在新鬼魂之旅步入正轨,《海伦》和纸娃娃告一段落,艾琳娜这段时间确实有点空闲,于是她准备抓紧时间把春梦的下半部分写出来。
在此之前,她曾精心构想着女主角梦中的对象,包括位高权重的贵族大人、丈夫的正直好友、以及隔壁温柔腼腆的邻居。这三位角色构成了小说的上半部分,她原本想看看读者们的反馈,再决定后面几位角色的人选,以免写得太过露骨而引发反感。然而,从赫尔曼先生的信件中,她只看到了满满的溢美之词,读者的意见却只字未提,仿佛她写出什么东西来读者都会拍手叫好。
于是,艾琳娜决定再仔细看看那些跟风者的文稿,从他们所追捧的角色,或许能看出读者的爱好。
她上次只是匆匆翻了一眼,就被珍妮特的敲门声打断,这次,她将门锁起来,然后用钥匙打开充满违禁物品的箱子,她敢保证,就算是自家哥哥费尽心思寻找的珍藏——如果他有的话——也绝对无法与她的收藏相提并,这么想想,还有点小骄傲呢。
艾琳娜将《梦中奇旅》——光看名字好正经的样子——连盒带书压在箱子底,然后翻开第一部口口小说。
或许是受到了《梦中奇旅》的启发,这些寄来的作品大多以平凡女性的视角展开叙述。然而,男性作家在尝试以女性角色为视角时,往往难以捕捉到深入的情感细节,使得作品显得有些生硬。毫无例外地,它们都涉及到了春梦这一主题,也不知道是纯粹的跟风,还是认为这样的设计符合自己的思路。
这些作品显然字数比较多一些,写着写着,就从春梦发展到了现实,并无师自通学会了背德文学,既然赫尔曼先生说这些作品销量都很好,那么可见,读者们应该还挺吃这一套的。不过,对于背德文学经典的桥段,比如说隔着一扇门、或是趁着洗澡的空闲偷偷摸摸,都没有充分的体现出来,只是单纯的背德罢了。
当然,在细节描写方面,这些作品就显得有些粗糙了,尽管他们努力尝试了《梦中奇旅》那种比较细腻的描写手法,但结果却不尽如人意。或许是因为他们只是照猫画虎,没有真正领会到其中的精髓,所以读起来感觉有些奇怪。
毕竟,口口文学的核心在于展现性张力,如果无法捕捉并传达出这种张力,而只是简单地堆砌情节和角色,那么作品就会显得低俗而无趣。
在艾琳娜心里,这些作品都挺无趣的。
不过也好,这不就轮到她发挥了?
在她的初步构想中,女主角的梦境还将迎来更多丰富多彩的角色。比如那位活泼开朗的好友哥哥,他总能不经意间撩拨着女主角的身体,他对主角丈夫暗戳戳的贬低也完全无法遮掩;还有高傲冷漠的姐夫,尽管表面抗拒,但每次都会在女主角的温柔下暗暗遐想,随后又陷入对自己行为的深深反省之中。
为了凑齐篇幅,艾琳娜还想了一位充满野性魅力的木工先生,他曾是主角的青梅竹马,如今前来为她打造家具,两人重逢的瞬间便火花四溅。
看看,她多么用心啊,梦中的角色人设个个都不一样,喜欢的姿势和手法也非常不同,活泼开朗的好友哥哥会带着笑意逗弄女主角,每每不让她容易满足,高傲冷漠的姐夫则是在抗拒与沉沦之间挣扎,至于木工嘛,当然要彰显他的强壮身体,一边抱着女主走动,一边说些荤素不忌的话语,让主角羞愤欲死。哪像那些跟风者的作品,只有身份上的差异,人物性格实际上根本没有区分开来。
列好大纲,她就开始库库码字。